Roghanna na Foirne: Scéalta gan Teorainn
Published on 30th March 2026
Scéalta gan Teorainn
Go cinnte, ní obair gan dua é leabhar a aistriú ó theanga amháin go teanga eile, an aistriúchán Gaeilge san áireamh. A bhuíochas leis na bhfoilsitheoirí Ghaeilge agus na haistritheoirí dútharachta, tá ualach leabhar aistrithe go Gaeilge le déanaí, ní hamháin ó Bhéarla ach díreach ó theangacha iasachta. Tugann an fhorbairt seo deis iontach do léitheoirí scéalta atá fréamhaithe i dtíortha éagsúla a léamh agus dearcatha níos leithne a thuiscint trí mheán na Gaeilge. Tá neart acu ar fáil trasna Leabharlanna Cathair Bhaile Átha Cliatha faoi láthair. Saolta agus scéalta gan teorainn i mbos do láimhe! Mar bhlaiseadh, bain triail as na trí úrscéalta seo a leanas:
Petit Pays / An Tír Bheag, ó Fhraincís go Gaeilge
Of Mice and Men / Ar Luch Agus Ar Dhuine, ó Bhéarla go Gaeilge
Le Voci Della Serra / Glórtha an Tráthnóna, ón Iodáilis go Gaeilge
Submitted by John